Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
NUM 25:3 לְ,בַעַל (lə, ⱱaˊal) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, ’ morpheme glosses=‘to, Baal_of’ OSHB NUM 25:3 word 3
OET-LV: 3 And_ Yisrāʼēl/(Israel) _it_joined_itself to Pəˊōr and_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_Yisrāʼēl/(Israel). (NUM_25:3)
OET-RV: 3 and when Yisrael consecrated themselves to Baal-Peor, Yahweh’s anger burned towards them. (NUM 25:3)
NUM 25:3 פְּעוֹר (pəˊōr) Np word gloss=‘Pəˊōr’ OSHB NUM 25:3 word 4
OET-LV: 3 And_ Yisrāʼēl/(Israel) _it_joined_itself to Pəˊōr and_it_glowed/burnt the_anger of_YHWH on_Yisrāʼēl/(Israel). (NUM_25:3)
OET-RV: 3 and when Yisrael consecrated themselves to Baal-Peor, Yahweh’s anger burned towards them. (NUM 25:3)
NUM 25:5 לְ,בַעַל (lə, ⱱaˊal) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, ’ morpheme glosses=‘to, Baal_of’ OSHB NUM 25:5 word 10
OET-LV: 5 And_ Mosheh _he/it_said to of_Yisrāʼēl/(Israel) the_judges_of kill everyone men_of_his who_have_joined_themselves to Pəˊōr. (NUM_25:5)
OET-RV: 5 So Mosheh to Yisrael’s judges, “Each of you must execute your men who have joined others to serve Baal-Peor.” (NUM 25:5)
NUM 25:5 פְּעוֹר (pəˊōr) Np word gloss=‘Pəˊōr’ OSHB NUM 25:5 word 11
OET-LV: 5 And_ Mosheh _he/it_said to of_Yisrāʼēl/(Israel) the_judges_of kill everyone men_of_his who_have_joined_themselves to Pəˊōr. (NUM_25:5)
OET-RV: 5 So Mosheh to Yisrael’s judges, “Each of you must execute your men who have joined others to serve Baal-Peor.” (NUM 25:5)
DEU 4:3 בְּ,בַעַל (bə, ⱱaˊal) R,Np contextual morpheme glosses=‘at, ’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Baal-’ OSHB DEU 4:3 word 7
OET-LV: 3 Your(pl)_eyes are_the_ones_which_saw DOM that_which he_did YHWH at pəˊōr if/because_that every_of the_man who he_walked after Baˊal Pəˊōr he_destroyed_him YHWH god_of_your from_your_of_midst. (DEU_4:3)
OET-RV: 3 You’ve all seen for yourselves what your god Yahweh did at Beyt-Peor, when he destroyed all the men who worshipped Baal there. (DEU 4:3)
DEU 4:3 פְּעוֹר (pəˊōr) Np word gloss=‘-pəˊōr’ OSHB DEU 4:3 word 8
OET-LV: 3 Your(pl)_eyes are_the_ones_which_saw DOM that_which he_did YHWH at pəˊōr if/because_that every_of the_man who he_walked after Baˊal Pəˊōr he_destroyed_him YHWH god_of_your from_your_of_midst. (DEU_4:3)
OET-RV: 3 You’ve all seen for yourselves what your god Yahweh did at Beyt-Peor, when he destroyed all the men who worshipped Baal there. (DEU 4:3)
DEU 4:3 בַֽעַל (ⱱaˊal) Np contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baal_of’ OSHB DEU 4:3 word 15
OET-LV: 3 Your(pl)_eyes are_the_ones_which_saw DOM that_which he_did YHWH at pəˊōr if/because_that every_of the_man who he_walked after Baˊal Pəˊōr he_destroyed_him YHWH god_of_your from_your_of_midst. (DEU_4:3)
OET-RV: 3 You’ve all seen for yourselves what your god Yahweh did at Beyt-Peor, when he destroyed all the men who worshipped Baal there. (DEU 4:3)
DEU 4:3 פְּעוֹר (pəˊōr) Np contextual word gloss=‘Peor’ word gloss=‘Pəˊōr’ OSHB DEU 4:3 word 16
OET-LV: 3 Your(pl)_eyes are_the_ones_which_saw DOM that_which he_did YHWH at pəˊōr if/because_that every_of the_man who he_walked after Baˊal Pəˊōr he_destroyed_him YHWH god_of_your from_your_of_midst. (DEU_4:3)
OET-RV: 3 You’ve all seen for yourselves what your god Yahweh did at Beyt-Peor, when he destroyed all the men who worshipped Baal there. (DEU 4:3)
PSA 106:28 לְ,בַעַל (lə, ⱱaˊal) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, ’ morpheme glosses=‘to, Baal_of’ OSHB PSA 106:28 word 2
OET-LV: 28 And_they_joined_themselves to Pəˊōr and_they_ate sacrifices_of dead_ones. (PSA_106:28)
OET-RV: ⇔ 28 They submitted to the Baal of Peor,
⇔ and ate sacrifices that had been offered to the dead. (PSA 106:28)
PSA 106:28 פְּעוֹר (pəˊōr) Np word gloss=‘Pəˊōr’ OSHB PSA 106:28 word 3
OET-LV: 28 And_they_joined_themselves to Pəˊōr and_they_ate sacrifices_of dead_ones. (PSA_106:28)
OET-RV: ⇔ 28 They submitted to the Baal of Peor,
⇔ and ate sacrifices that had been offered to the dead. (PSA 106:28)
HOS 9:10 בַֽעַל (ⱱaˊal) Np contextual word gloss=‘Baal’ word gloss=‘Baˊal-’ OSHB HOS 9:10 word 12
OET-LV: 10 like_grapes in_wilderness I_found Yisrāʼēl/(Israel) like_an_early_fig on_a_fig_tree at_its_of_beginning I_saw ancestors_of_your(pl) they they_came Baˊal Pəˊōr and_they_separated_themselves to_shame and_they_were detestable_things according_to_their_love. (HOS_9:10)
OET-RV: 10 I found Yisrael like someone finding grapes there in the wilderness.
⇔ ≈ Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your ancestors.
⇔ But they came to Baal-Peor and they devoted themselves to that shameful thing.
⇔ ≈ They became detestable like that which they loved. (HOS 9:10)
HOS 9:10 פְּעוֹר (pəˊōr) Np contextual word gloss=‘Peor’ word gloss=‘-peor’ OSHB HOS 9:10 word 13
OET-LV: 10 like_grapes in_wilderness I_found Yisrāʼēl/(Israel) like_an_early_fig on_a_fig_tree at_its_of_beginning I_saw ancestors_of_your(pl) they they_came Baˊal Pəˊōr and_they_separated_themselves to_shame and_they_were detestable_things according_to_their_love. (HOS_9:10)
OET-RV: 10 I found Yisrael like someone finding grapes there in the wilderness.
⇔ ≈ Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your ancestors.
⇔ But they came to Baal-Peor and they devoted themselves to that shameful thing.
⇔ ≈ They became detestable like that which they loved. (HOS 9:10)